Corrección de erratas de las Enmiendas de 2006 al Código Internacional de Seguridad para naves de gran velocidad, 2000 (Código NGV 2000) (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" nº 122 de 22 de mayo de 1998), adoptadas el 8 de diciembre de 2006, mediante Resolución MSC 222(82).

Advertidas erratas en la publicación de las Enmiendas de 2006 al Código Internacional de Seguridad para naves de gran velocidad, 2000 (Código NGV 2000) (publicado en el «Boletín Oficial del Estado» número 122, de 22 de mayo de 1998), adoptadas el 8 de diciembre de 2006 mediante Resolución MSC 222(82), publicadas en el «Boletín Oficial del Estado» número 199, de fecha 18 de agosto de 2009, se procede a efectuar las oportunas rectificaciones:

Página 71050, quinto párrafo, punto 1, segunda línea, donde dice: «… de seguridad vara naves de gran…», debería decir: «… de seguridad para naves de gran…»

Página 71053, punto 25, tercera línea del último párrafo, donde dice: «… medio, será tangencia] a la superficie…», debería decir: «… medio, será tangencial a la superficie…»

Página 71055, apartado 2.6.8.1, punto.1, primera línea, donde dice: «.1 en el extremo de urna la avería de la zona definirla como…», debería decir: «.1 en el extremo de proa, la avería de la zona definida como…»

Página 71055, apartado 2.6.8.1, punto 2, segunda línea, donde dice: «… hacia proa del extremo pope] de la envolvente…», debería decir: «… hacia proa del extremo popel de la envolvente…»

Página 71062, punto 72, segundo párrafo, donde dice: «Como mínima habrá que instalar una escotilla cerca riel extractar y otras…», debería decir: «Como mínimo, habrá que instalar una escotilla cerca del extractor y otras…»

Página 71064, punto 89, primera línea, donde dice: «Al final del nuevo párrafo 7.7.3.3.6, se añada el texto siguiente», debería decir: «Al final del nuevo párrafo 7.7.3.3.6, se añade el texto siguiente».

Página 71064, punto 93, .3, primera línea, donde dice: «… estará debidamente ventilarlos.», debería decir: «… estarán debidamente ventilados.»

Página 71065, punto 96, donde dice: «En el párrafo 7.75 3 se añade…», debería decir: «En el párrafo 7.7.5.3, se añade…»

Página 71066, punto 102, segunda línea, donde dice: «… y se pueda da conectar…», debería decir: «… y se pueda conectar…»

Página 71068, punto 123, .2, segunda línea, donde dice: «… que no sea inferior a 5 1/min/m2…», debería decir: «… que no sea inferior a 5 l/min/m2…»

Página 71068, punto 127, segundo párrafo, primera línea, donde dice: «… no supere los l 3 mm x 13 mm…», debería decir: «… no supere los 13 mm x 13 mm…»

Página 71072, punto 152, segunda línea, donde dice: «… para determinar өr que se indica…», debería decir: «… para determinar өz que se indica…»

Página 71072, punto 154, último párrafo, octava línea, donde dice: «… balance O,, el cual también puede deducirse… utilizando el método para determinar OZ indicado…», debería decir: «… balance ө1, el cual también puede deducirse… utilizando el método para determinar өz indicado…»

Fuente: Boletin Oficial del Estado (BOE) Nº 250 del Viernes 16 de Octubre de 2009. Disposiciones generales, Ministerio De Asuntos Exteriores Y De Cooperación.

Materias

  • Buques
  • Navegación marítima
  • Salvamento
  • Seguridad de la vida humana en el mar
  • Seguridad industrial
  • Transportes marítimos

Otras ediciones del BOE

<<<Julio 2024>>>
DLMMJVS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

Dernière édition du BOE

Dernière édition du BORME

Ultimos artículos comentados

Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judi... Artículo 11 Sería bueno que la ley especi...
Ley 34/1998, de 7 de octubre, del sector de hidroc... Artículo 96 es muy interesante conocer la ...